|
|
L'objectif du projet Lex:gaMe est de créer un ensemble outils destinés à améliorer les compétences lexicales des étudiants universitaires.
|
|
L'objectif du projet Lex:gaMe est de créer un ensemble outils destinés à améliorer les compétences lexicales en L2 des étudiants universitaires, en particulier les publics [Lansad](https://fr.wikipedia.org/wiki/Didactique_des_langues_%C3%A9trang%C3%A8res#Les_langues_dans_le_sup%C3%A9rieur).
|
|
|
|
|
|
|
|
Il s'articule autour de la conception d’une base lexicale, [BaLex](balex), à laquelle pourront être connectés deux jeux lexicaux déjà partiellement développés par d'autres membres du projet. La base lexicale permettra aux apprenants de rechercher des mots (tel un dictionnaire) et proposera des fonctionnalités dédiées à l’apprentissage (carnet de vocabulaire partagé, statistiques personnelles, révision de listes de mots…).
|
|
Il s'articule autour de la conception d’une base lexicale, [BaLex](balex), à laquelle pourront être connectés deux jeux Web lexicaux déjà partiellement développés et qui seront développés dans le cadre d'autres sous-projets de Lex:gaMe. Les deux jeux concernés sont :
|
|
|
|
* [MagicWord](https://wiki.lezinter.net/_/LexgaMe:MagicWord) [](https://gitlab.liris.cnrs.fr/lex-game/magicword)
|
|
|
|
trouver des mots dans une grille de 16 cases (4×4) contenant des lettres
|
|
|
|
* [Game Of Words](https://wiki.lezinter.net/_/LexgaMe:Game_of_Words)
|
|
|
|
jeu de devinettes reposant actuellement sur le principe du Taboo (en asynchrone) : un joueur reçoit un mot, enregistre une définition orale sans utiliser les mots interdits ; un deuxième joueur aura la tâche de vérifier que l'enregistrement est valide et respecte bien les consignes ; enfin le dernier joueur doit deviner le mot initial d'après la définition.
|
|
|
|
|
|
|
|
Les deux jeux en question sont MagicWord qui consiste à trouver des mots dans une grille de 16 cases (4×4) contenant des lettres et Game of Words reposant sur le principe du Taboo : un joueur reçoit un mot, enregistre une définition orale sans utiliser les mots interdits ; un deuxième joueur aura la tâche de vérifier que l'enregistrement est valide et respecte bien les consignes ; enfin le dernier joueur doit deviner le mot initial d'après la définition. Dans un premier temps, les langues prises en charge seront l'anglais, l'espagnol et en apportant les modifications nécessaires, le mandarin.
|
|
La base lexicale permettra aux apprenants de rechercher des mots (tel un dictionnaire) et proposera des fonctionnalités dédiées à l’apprentissage (carnet de vocabulaire partagé, statistiques personnelles, révision de listes de mots…).
|
|
|
|
|
|
|
|
 |
|
 |
|
\ No newline at end of file |
|
\ No newline at end of file |